OSIRIS

Observatoire sur les systèmes d’information, les réseaux et les inforoutes au Sénégal

Show navigation Hide navigation
  • OSIRIS
    • Objectifs
    • Partenaires
  • Ressources
    • Société de l’Information
    • Politique nationale
    • Législation et réglementation
    • Etudes et recherches
    • Points de vue
  • Articles de presse
  • Chiffres clés
    • Le Sénégal numérique
    • Principaux tarifs
    • Principaux indicateurs
  • Opportunités
    • Projets

Accueil > Articles de presse > Archives 1999-2024 > Année 2007 > Juin > Traduction prochaine des logiciels Microsoft en Wolof, Haoussa et Ibo

Traduction prochaine des logiciels Microsoft en Wolof, Haoussa et Ibo

vendredi 8 juin 2007

Langues/Localisation

Le Dr Cheick Modibo Diarra, président de Microsoft Afrique, a confié jeudi à APA, à Ouagadougou, que son équipe s’attèle actuellement à traduire les langues d’utilisation des logiciels conçus par le leader mondial de l’informatique, en Wolof, Houassa et Ibo, des langues parlées en Afrique de l’Ouest, principalement au Sénégal, au Niger et au Nigeria.

M. Diarra a expliqué que depuis son arrivée à Microsoft, il a œuvré à la traduction des langues d’usage des logiciels dans des langues africaines dont le Zulu, parlé en Afrique du Sud. Aujourd’hui, a-t-il poursuivi, une équipe travaille à la traduction en Wolof, Haouassa et Ibo.

D’autres projets sont en cours, consistant à remplacer l’écrit par le son lorsqu’on pointe le curseur sur un onglet. « En Afrique tout le monde ne comprend pas l’anglais, le français ou l’arabe et il faut traduire les logiciels dans des langues afin que les gens puissent comprendre », a soutenu le Malien Cheikh Modibo Diarra.

Ces projets visent à compenser le manque d’éducation de nombreuses populations africaines en langues internationales, utilisées aujourd’hui dans la plupart des outils informatiques.

Initiateur du forum, M. Diarra pense que le problème de l’accès au numérique est assez compliqué pour les Africains, pour des raisons liées aux moyens d’acquisition de l’outil informatique et aux capacités à pouvoir l’utiliser.

Cette rencontre, selon lui, s’intéresse d’abord aux gouvernements et aux organisations dotés d’un minimum de moyens. Elle devra permettre de mettre à leur disposition une feuille de route en matière de développement grâce aux possibilités des nouvelles technologies de l’information et de la communication. « Nous avons fait en sorte que tous les décideurs et les financiers qui s’intéressent au développement du continent soient là, afin de les aider à partir d’un point à l’autre », a-t-il dit.

D’autres rencontres du même genre devraient suivre et concerner de plus en plus des domaines et des publics spécifiques, indique le président de Microsoft Afrique.

(Source : APA, 8 juin 2007)

Fil d'actu

  • TIC ET AGRICULTURE AU BURKINA FASO Étude sur les pratiques et les usages Burkina NTIC (9 avril 2025)
  • Sortie de promotion DPP 2025 en Afrique de l’Ouest Burkina NTIC (12 mars 2025)
  • Nos étudiant-es DPP cuvée 2024 tous-tes diplomés-es de la Graduate Intitute de Genève Burkina NTIC (12 mars 2025)
  • Retour sur images Yam Pukri en 2023 Burkina NTIC (7 mai 2024)
  • Quelles différences entre un don et un cadeau ? Burkina NTIC (22 avril 2024)

Liens intéressants

  • NIC Sénégal
  • ISOC Sénégal
  • Autorité de régulation des télécommunications et des postes (ARTP)
  • Fonds de Développement du Service Universel des Télécommunications (FDSUT)
  • Commission de protection des données personnelles (CDP)
  • Conseil national de régulation de l’audiovisuel (CNRA)
  • Sénégal numérique (SENUM SA)

Navigation par mots clés

  • 2188/2273 Régulation des télécoms
  • 174/2273 Télécentres/Cybercentres
  • 1570/2273 Economie numérique
  • 827/2273 Politique nationale
  • 2273/2273 Fintech
  • 254/2273 Noms de domaine
  • 844/2273 Produits et services
  • 725/2273 Faits divers/Contentieux
  • 370/2273 Nouveau site web
  • 2208/2273 Infrastructures
  • 818/2273 TIC pour l’éducation
  • 92/2273 Recherche
  • 123/2273 Projet
  • 1452/2273 Cybersécurité/Cybercriminalité
  • 876/2273 Sonatel/Orange
  • 794/2273 Licences de télécommunications
  • 133/2273 Sudatel/Expresso
  • 486/2273 Régulation des médias
  • 631/2273 Applications
  • 515/2273 Mouvements sociaux
  • 773/2273 Données personnelles
  • 61/2273 Big Data/Données ouvertes
  • 300/2273 Mouvement consumériste
  • 180/2273 Médias
  • 327/2273 Appels internationaux entrants
  • 775/2273 Formation
  • 57/2273 Logiciel libre
  • 878/2273 Politiques africaines
  • 442/2273 Fiscalité
  • 85/2273 Art et culture
  • 288/2273 Genre
  • 827/2273 Point de vue
  • 492/2273 Commerce électronique
  • 732/2273 Manifestation
  • 157/2273 Presse en ligne
  • 65/2273 Piratage
  • 105/2273 Téléservices
  • 449/2273 Biométrie/Identité numérique
  • 152/2273 Environnement/Santé
  • 159/2273 Législation/Réglementation
  • 168/2273 Gouvernance
  • 878/2273 Portrait/Entretien
  • 72/2273 Radio
  • 347/2273 TIC pour la santé
  • 134/2273 Propriété intellectuelle
  • 29/2273 Langues/Localisation
  • 510/2273 Médias/Réseaux sociaux
  • 952/2273 Téléphonie
  • 97/2273 Désengagement de l’Etat
  • 495/2273 Internet
  • 57/2273 Collectivités locales
  • 190/2273 Dédouanement électronique
  • 520/2273 Usages et comportements
  • 532/2273 Télévision/Radio numérique terrestre
  • 280/2273 Audiovisuel
  • 1438/2273 Transformation digitale
  • 191/2273 Affaire Global Voice
  • 79/2273 Géomatique/Géolocalisation
  • 152/2273 Service universel
  • 333/2273 Sentel/Tigo
  • 87/2273 Vie politique
  • 745/2273 Distinction/Nomination
  • 17/2273 Handicapés
  • 348/2273 Enseignement à distance
  • 328/2273 Contenus numériques
  • 297/2273 Gestion de l’ARTP
  • 92/2273 Radios communautaires
  • 849/2273 Qualité de service
  • 216/2273 Privatisation/Libéralisation
  • 68/2273 SMSI
  • 227/2273 Fracture numérique/Solidarité numérique
  • 1319/2273 Innovation/Entreprenariat
  • 656/2273 Liberté d’expression/Censure de l’Internet
  • 23/2273 Internet des objets
  • 85/2273 Free Sénégal
  • 192/2273 Intelligence artificielle
  • 99/2273 Editorial
  • 11/2273 Yas

2025 OSIRIS
Plan du site - Archives (Batik)

Suivez-vous