OSIRIS

Observatoire sur les systèmes d’information, les réseaux et les inforoutes au Sénégal

Show navigation Hide navigation
  • OSIRIS
    • Objectifs
    • Partenaires
  • Ressources
    • Société de l’Information
    • Politique nationale
    • Législation et réglementation
    • Etudes et recherches
    • Points de vue
  • Articles de presse
  • Chiffres clés
    • Le Sénégal numérique
    • Principaux tarifs
    • Principaux indicateurs
  • Opportunités
    • Projets

Accueil > Articles de presse > Archives 1999-2024 > Année 2006 > Avril > Traduction de logiciels en wolof : Microsoft se connecte en langues nationales

Traduction de logiciels en wolof : Microsoft se connecte en langues nationales

samedi 29 avril 2006

Langues/Localisation

C’est une fenêtre ouverte pour ne pas rater le train de la mondialisation. Après le Swahili, Microsoft envisage la localisation en wolof de ses deux futurs logiciels : Windows vista et Office 12. Une version qui devrait être disponible, en même temps que celle anglaise et française.

La nouvelle, rendue publique, hier, au cours d’un point de presse par Cheik Modibo Diarra, récemment nommé président de Microsoft Afrique, a reçu l’avis très favorable du gouvernement sénégalais. En témoigne, la présence aux côtés de M. Diarra, du directeur de l’Agence de l’informatique de l’Etat (Adie), Mohamed Tidiane Seck.

La délégation de Microsoft à Dakar pour la mise en place du comité de travail va collaborer étroitement avec l’Université Cheikh Anta Diop de Dakar. Une équipe de linguistes et professionnels de l’informatique vont travailler ensemble pour « mettre au point un glossaire en wolof couvrant le domaine de l’informatique courante. Cette véritable localisation, à ne pas confondre avec une simple traduction, servira de base au language Interface Pack qui permettra aux développeurs de créer, tester et finaliser l’application », souligne Andy Abar, directeur de Microsoft pour l’Afrique de l’Ouest, de l’Est et du Centre.

Aussi, « cette version en wolof constitue également une opportunité exceptionnelle pour tous les développeurs de logiciels, de plus en plus nombreux en Afrique de l’Ouest. Car, au final, ce sont les seuls capables de développer des applications dans cette langue. Dès que les outils seront disponibles, les développeurs de cette région auront la possibilité de créer des applications supplémentaires en wolof. C’est ainsi qu’on pourra, par exemple, développer un correcteur orthographique, localement. Il est, en outre, possible de créer des applications logicielles pour l’entreprise, l’administration et les particuliers, en fait tout ce dont a besoin le marché », renseigne M. Paul Niamkey, directeur général de Microsoft Afrique de l’Ouest et du Centre.

Pour M. Seck « les jeunes Sénégalais doivent trouver une occasion à ce projet pour apporter leur savoir-faire, participer à la construction de cet édifice ». Une idée partagée par Cheik Modibo Diarra, qui estime que « si nous pouvions développer les ressources humaines, régler les problèmes de gouvernance de nos pays, le XXIe siècle pourrait être celui de l’Afrique ».

Fatou FAYE

(Souce : Le Quotidien, 29 avril 2006)

Fil d'actu

  • TIC ET AGRICULTURE AU BURKINA FASO Étude sur les pratiques et les usages Burkina NTIC (9 avril 2025)
  • Sortie de promotion DPP 2025 en Afrique de l’Ouest Burkina NTIC (12 mars 2025)
  • Nos étudiant-es DPP cuvée 2024 tous-tes diplomés-es de la Graduate Intitute de Genève Burkina NTIC (12 mars 2025)
  • Retour sur images Yam Pukri en 2023 Burkina NTIC (7 mai 2024)
  • Quelles différences entre un don et un cadeau ? Burkina NTIC (22 avril 2024)

Liens intéressants

  • NIC Sénégal
  • ISOC Sénégal
  • Autorité de régulation des télécommunications et des postes (ARTP)
  • Fonds de Développement du Service Universel des Télécommunications (FDSUT)
  • Commission de protection des données personnelles (CDP)
  • Conseil national de régulation de l’audiovisuel (CNRA)
  • Sénégal numérique (SENUM SA)

Navigation par mots clés

  • 4275/4551 Régulation des télécoms
  • 346/4551 Télécentres/Cybercentres
  • 3110/4551 Economie numérique
  • 1603/4551 Politique nationale
  • 4551/4551 Fintech
  • 508/4551 Noms de domaine
  • 1694/4551 Produits et services
  • 1415/4551 Faits divers/Contentieux
  • 727/4551 Nouveau site web
  • 4410/4551 Infrastructures
  • 1607/4551 TIC pour l’éducation
  • 182/4551 Recherche
  • 243/4551 Projet
  • 2853/4551 Cybersécurité/Cybercriminalité
  • 1732/4551 Sonatel/Orange
  • 1565/4551 Licences de télécommunications
  • 265/4551 Sudatel/Expresso
  • 945/4551 Régulation des médias
  • 1218/4551 Applications
  • 1012/4551 Mouvements sociaux
  • 1536/4551 Données personnelles
  • 120/4551 Big Data/Données ouvertes
  • 590/4551 Mouvement consumériste
  • 358/4551 Médias
  • 643/4551 Appels internationaux entrants
  • 1457/4551 Formation
  • 108/4551 Logiciel libre
  • 1746/4551 Politiques africaines
  • 895/4551 Fiscalité
  • 166/4551 Art et culture
  • 580/4551 Genre
  • 1502/4551 Point de vue
  • 976/4551 Commerce électronique
  • 1413/4551 Manifestation
  • 312/4551 Presse en ligne
  • 124/4551 Piratage
  • 205/4551 Téléservices
  • 921/4551 Biométrie/Identité numérique
  • 302/4551 Environnement/Santé
  • 319/4551 Législation/Réglementation
  • 337/4551 Gouvernance
  • 1709/4551 Portrait/Entretien
  • 144/4551 Radio
  • 687/4551 TIC pour la santé
  • 266/4551 Propriété intellectuelle
  • 58/4551 Langues/Localisation
  • 1014/4551 Médias/Réseaux sociaux
  • 1866/4551 Téléphonie
  • 190/4551 Désengagement de l’Etat
  • 978/4551 Internet
  • 114/4551 Collectivités locales
  • 378/4551 Dédouanement électronique
  • 1016/4551 Usages et comportements
  • 1032/4551 Télévision/Radio numérique terrestre
  • 551/4551 Audiovisuel
  • 2831/4551 Transformation digitale
  • 383/4551 Affaire Global Voice
  • 154/4551 Géomatique/Géolocalisation
  • 301/4551 Service universel
  • 660/4551 Sentel/Tigo
  • 174/4551 Vie politique
  • 1488/4551 Distinction/Nomination
  • 34/4551 Handicapés
  • 707/4551 Enseignement à distance
  • 652/4551 Contenus numériques
  • 586/4551 Gestion de l’ARTP
  • 178/4551 Radios communautaires
  • 1674/4551 Qualité de service
  • 424/4551 Privatisation/Libéralisation
  • 132/4551 SMSI
  • 448/4551 Fracture numérique/Solidarité numérique
  • 2621/4551 Innovation/Entreprenariat
  • 1311/4551 Liberté d’expression/Censure de l’Internet
  • 47/4551 Internet des objets
  • 170/4551 Free Sénégal
  • 371/4551 Intelligence artificielle
  • 194/4551 Editorial
  • 22/4551 Yas

2025 OSIRIS
Plan du site - Archives (Batik)

Suivez-vous