OSIRIS

Observatoire sur les systèmes d’information, les réseaux et les inforoutes au Sénégal

Show navigation Hide navigation
  • OSIRIS
    • Objectifs
    • Partenaires
  • Ressources
    • Société de l’Information
    • Politique nationale
    • Législation et réglementation
    • Etudes et recherches
    • Points de vue
  • Articles de presse
  • Chiffres clés
    • Le Sénégal numérique
    • Principaux tarifs
    • Principaux indicateurs
  • Opportunités
    • Projets

Accueil > Articles de presse > Archives 1999-2024 > Année 2004 > Février > Pour mieux s’implanter au Sénégal : Microsoft va traduire ses produits en (…)

Pour mieux s’implanter au Sénégal : Microsoft va traduire ses produits en langues nationales

mercredi 18 février 2004

Langues/Localisation

L’outil informatique devant être celui de monsieur tout le monde, Microsoft-Sénégal va traduire ses produits en langues nationales. Mais c’est aussi pour mieux étendre ses tentacules et s’implanter solidement. La vision de Bill Gates « un ordinateur sur chaque bureau et dans chaque foyer » tisse sa toile.

Microsoft a tenu hier, mardi 17 février, des propos plus caressants après sa sortie au vitriol le jeudi 12 février, contre les pirates et les contrefacteurs de ses logiciels et de ses produits. Mais les propos du 17 ne viennent pas contredire ceux du 12. Réunis autour de Ali Hoballah le directeur régional Microsoft Afrique de l’Ouest, de l’Est et du Centre, les responsables du leader mondial dans le domaine de l’informatique nouvellement installé au Sénégal ont tenu à vider très vite ce point de la rencontre. Juste pour déclarer que « Microsoft est disposé à aider et à accompagner ceux qui voudraient sortir de la logique de piraterie et à s’engager dans la voie de la régularisation. » Ensemble, ils étudieraient les « solutions flexibles », notamment en élaborant le cas échéant « une plate-forme qui conviendrait à tout le monde. » Mais, qu’à cela ne tienne, les mises en garde du Cabinet d’avocats de Microsoft-Sénégal contre les réfractaires (peines d’emprisonnement, sanctions civiles, dommage-intérêts...) ne bougent pas.

Les conférenciers d’hier ont embrayé sur l’essentiel sitôt la question de la piraterie évacuée. Pour annoncer que Microsoft va s’engager « en valeur monétaire et informatique » à soutenir l’Education. Ali Hoballah a ainsi laissé entendre que Microsoft allait aider le ministère concerné pour l’obtention de Pc à des coûts réduits ; aider à la formation des élèves, étudiants et professeurs. Surtout, il sera question de l’apprentissage à l’élaboration des contenus. Sur ce point, « des discussions sont déjà entreprises avec les autorités en charge de l’Education », a révélé M. Hoballah. Autre décision majeure de Microsoft : la traduction en langues nationales des produits de Microsoft. « Je souhaite interpeller le gouvernement sénégalais pour voir dans quelles mesures on pourrait travailler à cela », a déclaré Ali Hoballah. On notera que toute cette politique offensive de Microsoft s’inscrit dans le cadre de la vision initiale de Bill Gates son créateur : « Un ordinateur sur chaque bureau et dans chaque foyer. » Entre les années 70 et les années 2000, beaucoup d’ordinateurs ont arrosé la planète. Du coup « la vision initiale de Bill Gates a évolué pour s’ajuster aux réalités culturelles et économiques des pays. » En clair, l’ordinateur ne serait plus le domaine réservé de quelques spécialistes. Il serait désormais la propriété de monsieur tout le monde.

Microsoft s’est officiellement établi au Sénégal. Si son expérience s’avérait positive, certainement que les autres opérateurs informatiques se précipiteraient comme l’a fait remarquer un intervenant. L’Afrique ne serait-elle alors que le théâtre d’une bataille pour le positionnement des produis ou, au contraire, se révélerait-t-elle un laboratoire d’idées d’où sortiraient ces idées - avec des spécialistes locaux qui perceraient les arcanes ?

Félix NZALE

(Source : Sud Quotuiduen 18 février 204)

Fil d'actu

  • TIC ET AGRICULTURE AU BURKINA FASO Étude sur les pratiques et les usages Burkina NTIC (9 avril 2025)
  • Sortie de promotion DPP 2025 en Afrique de l’Ouest Burkina NTIC (12 mars 2025)
  • Nos étudiant-es DPP cuvée 2024 tous-tes diplomés-es de la Graduate Intitute de Genève Burkina NTIC (12 mars 2025)
  • Retour sur images Yam Pukri en 2023 Burkina NTIC (7 mai 2024)
  • Quelles différences entre un don et un cadeau ? Burkina NTIC (22 avril 2024)

Liens intéressants

  • NIC Sénégal
  • ISOC Sénégal
  • Autorité de régulation des télécommunications et des postes (ARTP)
  • Fonds de Développement du Service Universel des Télécommunications (FDSUT)
  • Commission de protection des données personnelles (CDP)
  • Conseil national de régulation de l’audiovisuel (CNRA)
  • Sénégal numérique (SENUM SA)

Navigation par mots clés

  • 4550/5691 Régulation des télécoms
  • 407/5691 Télécentres/Cybercentres
  • 3413/5691 Economie numérique
  • 2218/5691 Politique nationale
  • 5691/5691 Fintech
  • 727/5691 Noms de domaine
  • 1840/5691 Produits et services
  • 1664/5691 Faits divers/Contentieux
  • 866/5691 Nouveau site web
  • 4915/5691 Infrastructures
  • 1854/5691 TIC pour l’éducation
  • 197/5691 Recherche
  • 243/5691 Projet
  • 3432/5691 Cybersécurité/Cybercriminalité
  • 1910/5691 Sonatel/Orange
  • 1711/5691 Licences de télécommunications
  • 283/5691 Sudatel/Expresso
  • 1172/5691 Régulation des médias
  • 1359/5691 Applications
  • 1224/5691 Mouvements sociaux
  • 1746/5691 Données personnelles
  • 135/5691 Big Data/Données ouvertes
  • 607/5691 Mouvement consumériste
  • 456/5691 Médias
  • 751/5691 Appels internationaux entrants
  • 1873/5691 Formation
  • 100/5691 Logiciel libre
  • 2163/5691 Politiques africaines
  • 1348/5691 Fiscalité
  • 170/5691 Art et culture
  • 607/5691 Genre
  • 2053/5691 Point de vue
  • 1202/5691 Commerce électronique
  • 1586/5691 Manifestation
  • 454/5691 Presse en ligne
  • 142/5691 Piratage
  • 231/5691 Téléservices
  • 1019/5691 Biométrie/Identité numérique
  • 317/5691 Environnement/Santé
  • 343/5691 Législation/Réglementation
  • 357/5691 Gouvernance
  • 1850/5691 Portrait/Entretien
  • 149/5691 Radio
  • 864/5691 TIC pour la santé
  • 309/5691 Propriété intellectuelle
  • 61/5691 Langues/Localisation
  • 1161/5691 Médias/Réseaux sociaux
  • 2031/5691 Téléphonie
  • 282/5691 Désengagement de l’Etat
  • 1086/5691 Internet
  • 116/5691 Collectivités locales
  • 397/5691 Dédouanement électronique
  • 1351/5691 Usages et comportements
  • 1171/5691 Télévision/Radio numérique terrestre
  • 567/5691 Audiovisuel
  • 3207/5691 Transformation digitale
  • 476/5691 Affaire Global Voice
  • 153/5691 Géomatique/Géolocalisation
  • 376/5691 Service universel
  • 752/5691 Sentel/Tigo
  • 187/5691 Vie politique
  • 1625/5691 Distinction/Nomination
  • 39/5691 Handicapés
  • 805/5691 Enseignement à distance
  • 823/5691 Contenus numériques
  • 682/5691 Gestion de l’ARTP
  • 193/5691 Radios communautaires
  • 2034/5691 Qualité de service
  • 453/5691 Privatisation/Libéralisation
  • 143/5691 SMSI
  • 627/5691 Fracture numérique/Solidarité numérique
  • 2880/5691 Innovation/Entreprenariat
  • 1452/5691 Liberté d’expression/Censure de l’Internet
  • 68/5691 Internet des objets
  • 200/5691 Free Sénégal
  • 861/5691 Intelligence artificielle
  • 194/5691 Editorial
  • 24/5691 Yas

2025 OSIRIS
Plan du site - Archives (Batik)

Suivez-vous