OSIRIS

Observatoire sur les systèmes d’information, les réseaux et les inforoutes au Sénégal

Show navigation Hide navigation
  • OSIRIS
    • Objectifs
    • Partenaires
  • Ressources
    • Société de l’Information
    • Politique nationale
    • Législation et réglementation
    • Etudes et recherches
    • Points de vue
  • Articles de presse
  • Chiffres clés
    • Le Sénégal numérique
    • Principaux tarifs
    • Principaux indicateurs
  • Opportunités
    • Projets

Accueil > Articles de presse > Archives 1999-2025 > Année 2014 > Mars 2014 > Les SMS, une menace pour l’orthographe des adolescents ?

Les SMS, une menace pour l’orthographe des adolescents ?

mardi 18 mars 2014

Usages et comportements

La pratique des SMS ou textos n’a pas d’influence sur l’orthographe des collégiens, c’est leur niveau en orthographe qui détermine le type de fautes présent dans les SMS. Cette conclusion a été établie grâce aux résultats d’une étude menée sur 4524 SMS produits par 19 jeunes adolescents français, âgés de douze ans par des chercheurs du Centre de Recherche sur la Cognition et l’Apprentissage (CNRS/Université de Poitiers/Université François-Rabelais Tours).

L’étude réalisée en collaboration avec des chercheurs de l’Université Paris Ouest Nanterre La Défense et de l’Université Toulouse II – Le Mirail conclut en outre que les SMS ne constituent pas une menace pour le niveau en orthographe à l’école, mais sont une occasion nouvelle et supplémentaire de pratiquer l’écrit. Ces travaux viennent d’être publiés dans la revue Journal of Computer Assisted Learning.

L’apprentissage de l’orthographe est crucial pour la réussite scolaire comme pour l’insertion sociale et professionnelle. Les nouvelles technologies, et en particulier les SMS dont se sont emparés les adolescents, ont suscité de nouvelles pratiques quotidiennes et fréquentes de la langue écrite pour des échanges entre personnes, en dehors du cadre institutionnel. Les SMS prennent des formes très différentes de l’orthographe traditionnelle (cf. tableau 1), et sont souvent incriminés par les parents ou les enseignants comme la cause des difficultés en orthographe des élèves.

Les résultats de l’étude réalisée par les chercheurs du Centre de Recherche sur la Cognition et l’Apprentissage (CNRS/Université de Poitiers/Université François-Rabelais Tours) viennent pourtant nuancer ces idées reçues. En effet, ils montrent qu’en début de pratique des SMS, c’est le niveau en orthographe traditionnelle qui détermine la forme des SMS envoyés, et non pas les SMS qui influencent négativement l’orthographe traditionnelle. Lorsque la pratique des SMS est installée (au bout d’un an), il n’existe aucun lien entre le niveau en orthographe traditionnelle et la forme des SMS.

Le seul lien qui existe entre le niveau en orthographe et la densité de « textismes » (1) concerne ceux en rupture avec le code traditionnel (cf. tableau 2) au premier trimestre de pratique des SMS. Contrairement aux craintes souvent exprimées, ce sont les bons élèves en orthographe qui font beaucoup de « textismes » en rupture avec le code traditionnel et les moins bons qui en font le moins. Cette étude montre que l’écrit traditionnel et l’écrit SMS dépendent des mêmes capacités cognitives symboliques. Elle permet aussi de conclure que les SMS ne sont pas une menace pour le niveau en orthographe à l’école, mais une occasion nouvelle et supplémentaire de pratiquer l’écrit. Il est important de souligner que dans les SMS étudiés, si en moyenne 52% de mots contenaient des « textismes », 48% de mots étaient écrits selon les règles traditionnelles.

Pour arriver à ces conclusions, les chercheurs ont constitué un corpus de 4524 SMS produits dans la vie quotidienne par 19 jeunes adolescents français de 12 ans. Les participants n’avaient jamais possédé ou utilisé de téléphone mobile avant le début de l’étude. Leurs SMS ont été recueillis par les chercheurs tous les mois pendant un an. Pour les étudier, ils ont caractérisé la densité de « textismes » des SMS et ont ajouté aux recherches déjà réalisées la distinction entre les « textismes » en accord avec le code traditionnel et ceux en rupture avec ce code, c’est-à-dire ceux qui sont les plus spécifiques du langage SMS (cf. tableau 2).

Des études récentes pour la langue anglaise et finlandaise avaient également démontré qu’il n’existe pas de lien entre le niveau en orthographe d’élèves de 9 à 12 ans et la densité de fautes dans les SMS. Le téléphone mobile et les SMS sont utilisés avec facilité et enthousiasme par les adolescents. Selon les chercheurs, ils pourraient donc être utilisés comme support d’apprentissages scolaires, idée que l’UNESCO avait déjà soutenue en 2010.

Communiqué de presse

(Source : CNRS, 18 mars 2014)

Fil d'actu

  • Charte de membre Africollector Burkina NTIC (25 février 2026)
  • TIC ET AGRICULTURE AU BURKINA FASO Étude sur les pratiques et les usages Burkina NTIC (9 avril 2025)
  • Sortie de promotion DPP 2025 en Afrique de l’Ouest Burkina NTIC (12 mars 2025)
  • Nos étudiant-es DPP cuvée 2024 tous-tes diplomés-es de la Graduate Intitute de Genève Burkina NTIC (12 mars 2025)
  • Retour sur images Yam Pukri en 2023 Burkina NTIC (7 mai 2024)

Liens intéressants

  • NIC Sénégal
  • ISOC Sénégal
  • Autorité de régulation des télécommunications et des postes (ARTP)
  • Fonds de Développement du Service Universel des Télécommunications (FDSUT)
  • Commission de protection des données personnelles (CDP)
  • Conseil national de régulation de l’audiovisuel (CNRA)
  • Sénégal numérique (SENUM SA)

Navigation par mots clés

  • 3152/3443 Régulation des télécoms
  • 333/3443 Télécentres/Cybercentres
  • 2398/3443 Economie numérique
  • 1227/3443 Politique nationale
  • 3443/3443 Fintech
  • 375/3443 Noms de domaine
  • 1754/3443 Produits et services
  • 1073/3443 Faits divers/Contentieux
  • 604/3443 Nouveau site web
  • 3233/3443 Infrastructures
  • 1200/3443 TIC pour l’éducation
  • 182/3443 Recherche
  • 232/3443 Projet
  • 2699/3443 Cybersécurité/Cybercriminalité
  • 1305/3443 Sonatel/Orange
  • 1064/3443 Licences de télécommunications
  • 263/3443 Sudatel/Expresso
  • 712/3443 Régulation des médias
  • 993/3443 Applications
  • 710/3443 Mouvements sociaux
  • 1260/3443 Données personnelles
  • 142/3443 Big Data/Données ouvertes
  • 430/3443 Mouvement consumériste
  • 296/3443 Médias
  • 421/3443 Appels internationaux entrants
  • 1232/3443 Formation
  • 89/3443 Logiciel libre
  • 1301/3443 Politiques africaines
  • 698/3443 Fiscalité
  • 121/3443 Art et culture
  • 448/3443 Genre
  • 1428/3443 Point de vue
  • 850/3443 Commerce électronique
  • 1105/3443 Manifestation
  • 240/3443 Presse en ligne
  • 113/3443 Piratage
  • 240/3443 Téléservices
  • 758/3443 Biométrie/Identité numérique
  • 288/3443 Environnement/Santé
  • 271/3443 Législation/Réglementation
  • 271/3443 Gouvernance
  • 1394/3443 Portrait/Entretien
  • 114/3443 Radio
  • 469/3443 TIC pour la santé
  • 210/3443 Propriété intellectuelle
  • 51/3443 Langues/Localisation
  • 763/3443 Médias/Réseaux sociaux
  • 1489/3443 Téléphonie
  • 145/3443 Désengagement de l’Etat
  • 685/3443 Internet
  • 126/3443 Collectivités locales
  • 354/3443 Dédouanement électronique
  • 888/3443 Usages et comportements
  • 670/3443 Télévision/Radio numérique terrestre
  • 494/3443 Audiovisuel
  • 2365/3443 Transformation digitale
  • 328/3443 Affaire Global Voice
  • 142/3443 Géomatique/Géolocalisation
  • 295/3443 Service universel
  • 479/3443 Sentel/Tigo
  • 155/3443 Vie politique
  • 1110/3443 Distinction/Nomination
  • 32/3443 Handicapés
  • 585/3443 Enseignement à distance
  • 491/3443 Contenus numériques
  • 387/3443 Gestion de l’ARTP
  • 150/3443 Radios communautaires
  • 1481/3443 Qualité de service
  • 351/3443 Privatisation/Libéralisation
  • 181/3443 SMSI
  • 467/3443 Fracture numérique/Solidarité numérique
  • 1786/3443 Innovation/Entreprenariat
  • 875/3443 Liberté d’expression/Censure de l’Internet
  • 29/3443 Internet des objets
  • 139/3443 Free Sénégal
  • 473/3443 Intelligence artificielle
  • 220/3443 Editorial
  • 2/3443 Gaming/Jeux vidéos
  • 16/3443 Yas

2026 OSIRIS
Plan du site - Archives (Batik)

Suivez-vous