OSIRIS

Observatoire sur les systèmes d’information, les réseaux et les inforoutes au Sénégal

Show navigation Hide navigation
  • OSIRIS
    • Objectifs
    • Partenaires
  • Ressources
    • Société de l’Information
    • Politique nationale
    • Législation et réglementation
    • Etudes et recherches
    • Points de vue
  • Articles de presse
  • Chiffres clés
    • Le Sénégal numérique
    • Principaux tarifs
    • Principaux indicateurs
  • Opportunités
    • Projets

Accueil > Articles de presse > Archives 1999-2025 > Année 2014 > Mars 2014 > Le français est-il un frein à l’innovation dans les TIC ?

Le français est-il un frein à l’innovation dans les TIC ?

vendredi 21 mars 2014

Art et culture

A betterplace lab, nous sommes passionnés par l’innovation sociale numérique dans le monde entier. Partout où les TIC sont utilisés pour résoudre des problèmes sociaux et améliorer la vie des gens, nous voulons le savoir.

Notre récente expédition de recherche, Lab Around the World, nous a mené dans 15 pays sur les 5 continents à la recherche des projets les plus innovants. Parmi ceux-ci, quatre pays d’Afrique anglophones, mais un seul pays francophone – le Sénégal.

Ce n’était pas une politique délibérée, mais elle reflète bien les pays qui reçoivent généralement le plus d’attention au niveau international. En effet, quand il s’agit de solutions numériques sociales en Afrique, vous entendrez souvent parler du Kenya, du Rwanda et du Ghana , mais rarement du Mali ou du Bénin.

Pourquoi ?

Les pays ayant la langue française en partage sont-ils automatiquement exclus des communautés internationales, généralement anglophones ? Y a-t-il des raisons culturelles qui entrent en jeu ? L’Afrique francophone est-elle tout aussi créative, mais intéresse-t-elle simplement moins les médias internationaux ?

Pendant que je séjournais à Dakar, j’ai posé ces questions à plusieurs personnalités de la communauté numérique sociale sénégalaise. Voici quelques unes des réponses qu’elles m’ont donné :

Ciré KANE
Directeur exécutif , Synapse Center

« En général, les jeunes entrepreneurs parlent très couramment l’anglais. Ils utilisent l’anglais dans le développement de leurs logiciels et la langue ne les arrêtent à aucun moment.

Je ne crois pas que les pays africains anglophones soient plus vifs ou plus créatifs que le Sénégal dans le développement des technologies. Si le Ghana ou le Nigeria ou l’Afrique du Sud sont en avance, ce n’est pas à cause de la langue, mais plus a cause d’une législation restrictive ici et à cause du manque d’infrastructures telles que des tech hubs. » .

Mamadou DIAGNE
Membre actif de la communauté tech et open source à Dakar

« Être un pays francophone est un très gros désavantage en termes de technologie. Tout est en anglais, donc quelqu’un qui est sérieux dans son envie d’entrer dans le secteur a besoin d’investir beaucoup d’efforts dans ses compétences linguistiques . « 

Eric BERNAUD
Directeur de Mesodev

« Les organisations pour le développement dans les pays francophone sont loin derrière lorsqu’il s’agit de l’utilisation des médias numériques. Les organisations de soutien et les bailleurs de fonds en provenance de pays anglophones ont tendance à être plus conscients de l’intérêt du numérique. Cependant ils ne connaissent pas les projets ici et les projets ici ne les connaissent pas. « 

Yann LE BEUX
Catalyste à CTIC Dakar

« Le français ne met pas les gens ici dans une situation désavantageuse sur le plan de technique. Tous les développeurs ont une bonne maîtrise de la langue anglaise et utilisent toutes les ressources standard – Github et autres – en anglais .

On peut cependant voir un écart dans le monde de l’investissement. Le monde anglophone fait l’hypothèse que la France investi beaucoup d’argent dans les entreprises ici, mais si vous regardez les chiffres, il n’y a pas beaucoup d’investissements français dans le secteur des TIC. » .

Chérif NDIAYE
Fondateur de Écoles au Sénégal

« C’est très difficile d’être un entrepreneur social ici. Les gens ne comprennent pas ce concept. La première question ici est toujours relative à ce que vous gagnez . Et les gens ne comprennent pas pourquoi, avec votre niveau d’éducation et vos ressources, vous accepteriez de gagner moins . C’est une mentalité francophone , je pense. »

Karim SY
Fondateur, Jokkolabs

« L’aspect de la langue n’est pas un inconvénient sur le plan technique , mais il l’est lorsqu’il s’agit de l’esprit d’entreprise. Les pays francophones , comme les Français eux-mêmes, sont doués pour les pensées profondes et philosophique, mais ils le sont moins lorsqu’il s’agit de l’exécution.

Nos entrepreneurs pêchent également dans le domaine du marketing. Si vous regardez tout le tapage médiatique autour de ce qui se passe au Kenya , je pense que cela a beaucoup à voir avec le travail de très bons marketeurs qui viennent des Etats-Unis et du Royaume-Uni , alors que si vous creusez un peu plus loin vous remarquerez que les projets ne sont en fait pas plus innovants que ceux que vous pourrez trouver au Sénégal » .

Hamadou TIDIANE SY
Directeur, Ejicom

« C’est vraiment un gros désavantage. Par exemple, la langue limite sévèrement l’accès des populations aux connaissances ainsi que leur accès aux plus grands marchés du monde. Il n’y a par exemple pas d’opportunités de crowdfunding majeures dans l’espace de l’Afrique francophone. Elle est également un obstacle pour la promotion et la publicité car il est extrêmement difficile d’obtenir une exposition dans le monde entier. ».

The betterplace lab

(Source : Afrique ITnews, 19 mars 2014)

Fil d'actu

  • TIC ET AGRICULTURE AU BURKINA FASO Étude sur les pratiques et les usages Burkina NTIC (9 avril 2025)
  • Sortie de promotion DPP 2025 en Afrique de l’Ouest Burkina NTIC (12 mars 2025)
  • Nos étudiant-es DPP cuvée 2024 tous-tes diplomés-es de la Graduate Intitute de Genève Burkina NTIC (12 mars 2025)
  • Retour sur images Yam Pukri en 2023 Burkina NTIC (7 mai 2024)
  • Quelles différences entre un don et un cadeau ? Burkina NTIC (22 avril 2024)

Liens intéressants

  • NIC Sénégal
  • ISOC Sénégal
  • Autorité de régulation des télécommunications et des postes (ARTP)
  • Fonds de Développement du Service Universel des Télécommunications (FDSUT)
  • Commission de protection des données personnelles (CDP)
  • Conseil national de régulation de l’audiovisuel (CNRA)
  • Sénégal numérique (SENUM SA)

Navigation par mots clés

  • 6527/7620 Régulation des télécoms
  • 536/7620 Télécentres/Cybercentres
  • 5328/7620 Economie numérique
  • 2777/7620 Politique nationale
  • 7277/7620 Fintech
  • 786/7620 Noms de domaine
  • 2840/7620 Produits et services
  • 2268/7620 Faits divers/Contentieux
  • 1121/7620 Nouveau site web
  • 7620/7620 Infrastructures
  • 2592/7620 TIC pour l’éducation
  • 282/7620 Recherche
  • 368/7620 Projet
  • 4899/7620 Cybersécurité/Cybercriminalité
  • 2673/7620 Sonatel/Orange
  • 2462/7620 Licences de télécommunications
  • 420/7620 Sudatel/Expresso
  • 2143/7620 Régulation des médias
  • 1892/7620 Applications
  • 1619/7620 Mouvements sociaux
  • 2450/7620 Données personnelles
  • 190/7620 Big Data/Données ouvertes
  • 905/7620 Mouvement consumériste
  • 603/7620 Médias
  • 986/7620 Appels internationaux entrants
  • 2498/7620 Formation
  • 143/7620 Logiciel libre
  • 2991/7620 Politiques africaines
  • 1739/7620 Fiscalité
  • 257/7620 Art et culture
  • 875/7620 Genre
  • 2452/7620 Point de vue
  • 1500/7620 Commerce électronique
  • 2322/7620 Manifestation
  • 540/7620 Presse en ligne
  • 191/7620 Piratage
  • 311/7620 Téléservices
  • 1495/7620 Biométrie/Identité numérique
  • 460/7620 Environnement/Santé
  • 557/7620 Législation/Réglementation
  • 682/7620 Gouvernance
  • 2618/7620 Portrait/Entretien
  • 222/7620 Radio
  • 1087/7620 TIC pour la santé
  • 415/7620 Propriété intellectuelle
  • 89/7620 Langues/Localisation
  • 1625/7620 Médias/Réseaux sociaux
  • 2903/7620 Téléphonie
  • 286/7620 Désengagement de l’Etat
  • 1531/7620 Internet
  • 176/7620 Collectivités locales
  • 651/7620 Dédouanement électronique
  • 1666/7620 Usages et comportements
  • 1564/7620 Télévision/Radio numérique terrestre
  • 850/7620 Audiovisuel
  • 4771/7620 Transformation digitale
  • 584/7620 Affaire Global Voice
  • 294/7620 Géomatique/Géolocalisation
  • 470/7620 Service universel
  • 1019/7620 Sentel/Tigo
  • 263/7620 Vie politique
  • 2298/7620 Distinction/Nomination
  • 52/7620 Handicapés
  • 1052/7620 Enseignement à distance
  • 1032/7620 Contenus numériques
  • 898/7620 Gestion de l’ARTP
  • 279/7620 Radios communautaires
  • 2784/7620 Qualité de service
  • 712/7620 Privatisation/Libéralisation
  • 202/7620 SMSI
  • 694/7620 Fracture numérique/Solidarité numérique
  • 4040/7620 Innovation/Entreprenariat
  • 2098/7620 Liberté d’expression/Censure de l’Internet
  • 71/7620 Internet des objets
  • 257/7620 Free Sénégal
  • 907/7620 Intelligence artificielle
  • 302/7620 Editorial
  • 36/7620 Yas

2026 OSIRIS
Plan du site - Archives (Batik)

Suivez-vous