OSIRIS

Observatoire sur les systèmes d’information, les réseaux et les inforoutes au Sénégal

Show navigation Hide navigation
  • OSIRIS
    • Objectifs
    • Partenaires
  • Ressources
    • Société de l’Information
    • Politique nationale
    • Législation et réglementation
    • Etudes et recherches
    • Points de vue
  • Articles de presse
  • Chiffres clés
    • Le Sénégal numérique
    • Principaux tarifs
    • Principaux indicateurs
  • Opportunités
    • Projets

Accueil > Articles de presse > Archives 1999-2025 > Année 2016 > Septembre 2016 > Language-swap, une innovation technologique révolutionnaire

Language-swap, une innovation technologique révolutionnaire

dimanche 11 septembre 2016

Applications

Boubacar Diawara, un Sénégalais vivant en France a conçu le « Language-swap », une innovation technologique qui va révolutionner le marché du E-Learning, en contournant les difficultés rencontrées dans les formes classiques d’apprentissage de langues, a appris l’APS.

Cette nouvelle plateforme propose « une solution globale et digitale » basée sur des stages pratiques de langues avec des natifs et des utilisateurs ayant un très bon niveau dans une langue et désireux de partager leurs propres compétences linguistiques, en échange d’un apport tout aussi enrichissant dans une autre langue, a expliqué son créateur.

« Language-swap est un concept innovant et efficace pour pratiquer une langue, basé sur le E-Learning participatif et collaboratif, qui est fondé sur la mise en relation d’apprenants aux profils complémentaires et assure un accès libre sans contrainte de temps, de lieux ou de rythme à une formation souple et modulée basée à 100% sur la pratique », a précisé Boubacar Diawara.

Dans un entretien exclusif avec l’APS, M. Diawara, par ailleurs directeur général La société par actions simplifiées (SAS-Nanta), a soutenu vouloir développer au sein de cette plateforme, « la toute première start-up parisienne », une véritable communication entre personnes.

« Cette méthode permet à chaque utilisateur d’étoffer ses réseaux personnels en se faisant des amis ou des contacts professionnels partout en Europe et à travers le monde. Language-swap révolutionne à 360° le marché du E-Learning par une méthode simple et puissante comme le Linkedin et la Bla Bla Car du E-Learning », a souligné M. Diawara.

Selon lui, « Bla Bla Car » est un service de covoiturage français leader mondial du domaine qui met en relation des conducteurs et des passagers souhaitant partager un trajet et les frais associés.

Les conducteurs publient leurs places disponibles et les passagers les achètent en ligne, sur des trajets dont la distance moyenne est de 330 kilomètres.

« L’entraide est le mot d’ordre et chacun peut y être professeur un moment et devenir élève à un autre moment, grâce à un positionnement original et unique. Tout étudiant en droit, finances, marketing et autres, peut trouver au Language-sawp.com des correspondants qui étudient ou travaillent dans le même domaine que lui et peuvent l’aider à pratiquer leurs langues dans leurs domaines de compétences, en échange de la sienne », a encore expliqué Diawara.

« Dans ces échanges de compétences linguistiques qui sont plus qu’un partenariat gagnant-gagnant, les tandems partners peuvent choisir chaque jour un thème dans leurs domaines de compétences et échanger là-dessus pour booster leur jargon et fluidifier leurs discours dans la langue de leurs partenaires », a dit ce jeune Sénégalais natif de la Casamance.

D’après lui, « si les correspondants sont des francophones et des anglophones, ils pourront discuter pendant trente minutes en anglais sur un thème de la finance et trente autres minutes sur le même thème en français ».

« Désormais, les économies d’échelle commencent à partir de 50% avec le partage des frais de cours. Chaque élève peut réaliser jusqu’à 50% d’économie en suivant des cours de langues avec deux, trois voire quatre personnes et en partager les frais », a a expliqué Boubacar Diawara.

Il a précisé que « pour ce faire, il lui suffit de choisir un cours ou un pack de cours pour son niveau de langue et attendre ou inviter d’autres personnes à compléter ».

« Dès que le pack de cours est complet avec deux personnes, au moins, pour les packs duo, les réservataires sont prévenus par E-mail des dates possibles de tenue des cours avec un social teacher qui est le nom attribué aux professeurs dans ce concept. Language-swap est gratuit et chaque membre devient automatiquement membre premium », a dit Boubacar Diawara.

(Source : APS, 11 septembre 2016)

Fil d'actu

  • TIC ET AGRICULTURE AU BURKINA FASO Étude sur les pratiques et les usages Burkina NTIC (9 avril 2025)
  • Sortie de promotion DPP 2025 en Afrique de l’Ouest Burkina NTIC (12 mars 2025)
  • Nos étudiant-es DPP cuvée 2024 tous-tes diplomés-es de la Graduate Intitute de Genève Burkina NTIC (12 mars 2025)
  • Retour sur images Yam Pukri en 2023 Burkina NTIC (7 mai 2024)
  • Quelles différences entre un don et un cadeau ? Burkina NTIC (22 avril 2024)

Liens intéressants

  • NIC Sénégal
  • ISOC Sénégal
  • Autorité de régulation des télécommunications et des postes (ARTP)
  • Fonds de Développement du Service Universel des Télécommunications (FDSUT)
  • Commission de protection des données personnelles (CDP)
  • Conseil national de régulation de l’audiovisuel (CNRA)
  • Sénégal numérique (SENUM SA)

Navigation par mots clés

  • 6686/8183 Régulation des télécoms
  • 549/8183 Télécentres/Cybercentres
  • 5268/8183 Economie numérique
  • 2679/8183 Politique nationale
  • 7785/8183 Fintech
  • 790/8183 Noms de domaine
  • 2995/8183 Produits et services
  • 2288/8183 Faits divers/Contentieux
  • 1210/8183 Nouveau site web
  • 8183/8183 Infrastructures
  • 2655/8183 TIC pour l’éducation
  • 288/8183 Recherche
  • 382/8183 Projet
  • 5341/8183 Cybersécurité/Cybercriminalité
  • 2750/8183 Sonatel/Orange
  • 2621/8183 Licences de télécommunications
  • 480/8183 Sudatel/Expresso
  • 1505/8183 Régulation des médias
  • 2206/8183 Applications
  • 1652/8183 Mouvements sociaux
  • 2524/8183 Données personnelles
  • 205/8183 Big Data/Données ouvertes
  • 920/8183 Mouvement consumériste
  • 571/8183 Médias
  • 1051/8183 Appels internationaux entrants
  • 2792/8183 Formation
  • 158/8183 Logiciel libre
  • 3283/8183 Politiques africaines
  • 1720/8183 Fiscalité
  • 258/8183 Art et culture
  • 903/8183 Genre
  • 2650/8183 Point de vue
  • 1553/8183 Commerce électronique
  • 2377/8183 Manifestation
  • 561/8183 Presse en ligne
  • 199/8183 Piratage
  • 337/8183 Téléservices
  • 1506/8183 Biométrie/Identité numérique
  • 462/8183 Environnement/Santé
  • 580/8183 Législation/Réglementation
  • 599/8183 Gouvernance
  • 2678/8183 Portrait/Entretien
  • 233/8183 Radio
  • 1199/8183 TIC pour la santé
  • 509/8183 Propriété intellectuelle
  • 90/8183 Langues/Localisation
  • 1693/8183 Médias/Réseaux sociaux
  • 2999/8183 Téléphonie
  • 299/8183 Désengagement de l’Etat
  • 1615/8183 Internet
  • 185/8183 Collectivités locales
  • 625/8183 Dédouanement électronique
  • 2203/8183 Usages et comportements
  • 1609/8183 Télévision/Radio numérique terrestre
  • 879/8183 Audiovisuel
  • 4903/8183 Transformation digitale
  • 589/8183 Affaire Global Voice
  • 236/8183 Géomatique/Géolocalisation
  • 491/8183 Service universel
  • 1108/8183 Sentel/Tigo
  • 266/8183 Vie politique
  • 2362/8183 Distinction/Nomination
  • 52/8183 Handicapés
  • 1064/8183 Enseignement à distance
  • 1036/8183 Contenus numériques
  • 908/8183 Gestion de l’ARTP
  • 308/8183 Radios communautaires
  • 2920/8183 Qualité de service
  • 697/8183 Privatisation/Libéralisation
  • 216/8183 SMSI
  • 733/8183 Fracture numérique/Solidarité numérique
  • 4180/8183 Innovation/Entreprenariat
  • 2240/8183 Liberté d’expression/Censure de l’Internet
  • 74/8183 Internet des objets
  • 263/8183 Free Sénégal
  • 1202/8183 Intelligence artificielle
  • 302/8183 Editorial
  • 95/8183 Yas

2026 OSIRIS
Plan du site - Archives (Batik)

Suivez-vous