OSIRIS

Observatoire sur les systèmes d’information, les réseaux et les inforoutes au Sénégal

Show navigation Hide navigation
  • OSIRIS
    • Objectifs
    • Partenaires
  • Ressources
    • Société de l’Information
    • Politique nationale
    • Législation et réglementation
    • Etudes et recherches
    • Points de vue
  • Articles de presse
  • Chiffres clés
    • Le Sénégal numérique
    • Principaux tarifs
    • Principaux indicateurs
  • Opportunités
    • Projets

Accueil > Articles de presse > Archives 1999-2024 > Année 2012 > Juillet > Et si le futur du français passait par les affaires et l’ère numérique ?

Et si le futur du français passait par les affaires et l’ère numérique ?

mardi 10 juillet 2012

Contenus numériques

Courriel ou mail, mot-clic ou hashtag, réseautage ou networking : le français peine à s’imposer sur l’anglais pour rendre compte des nouvelles réalités numériques et économiques, vecteurs pourtant essentiels à l’expansion de la langue de Molière au XXIe siècle.

Est-ce un simple effet de mode ou une tendance lourde ? Les francophones parviennent difficilement à créer de nouveaux mots pour décrire l’économie et les nouvelles technologies, ont regretté de nombreux experts réunis début juillet au premier Forum mondial sur la langue française à Québec.

Des pays ont francisé différents termes tricotés dans la Silicon Valley et à Wall Street, mais un lexique commun aux 220 millions de francophones demeure aux abonnés absents.

« Ce lexique commun de l’économie ou du monde des affaires n’existe toujours pas », déplore Louise Marchand, présidente de l’Office québécois de la langue française (OQLF), qui a mis en ligne son « dictionnaire terminologique » comprenant des traductions des termes récents de la finance, de la comptabilité, des nouvelles technologies, forgés dans la langue de Shakespeare.

« Cela fait partie du génie de la langue anglaise, d’être capable de créer des mots rapidement, efficacement et de faire en sorte qu’ils s’implantent. Pour créer des mots en français, il faut vraiment procéder très rapidement. Car à partir du moment où un mot en anglais est implanté, il est difficile de le déloger », dit-elle.

Ce qui est créé et implanté au Québec traverse difficilement l’Atlantique, pour s’imposer en Europe ou en Afrique. Et vice versa. Par exemple, qui, hormis les Québécois, utilise « pourriel » pour « spam », « baladodiffusion » pour « podcast », « clavardage » pour « chat » ?

Le français est la troisième langue la plus utilisée sur la toile et les réseaux sociaux ainsi que dans le commerce international, selon des études citées au forum de Québec.

Malgré cela, « il existe un réel besoin de mettre en place une stratégie web 2. 0 numérique et francophone. Un des premiers jalons dans cette stratégie réside dans la francisation de la terminologie numérique », estime Claude Malaison, spécialiste des communications numériques et d’entreprises.

Un tuyau pour l’Afrique

D’ici 2050, l’Afrique représentera 80% des quelque 700 millions de francophones dans le monde, selon les projections de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF). « L’avenir de la Francophonie et de la langue française se joue en Afrique », souligne Milad Doueihi, professeur à l’université Laval de Québec.

Dans les années 90, l’OIF avait lancé le Fonds francophone des inforoutes pour favoriser la création de sites internet en Afrique francophone.

Mais aujourd’hui, « le plus important c’est l’accès » aux infrastructures (téléphonie, bande passante, wifi, etc. ) pour faciliter la consultation, la création et la dissémination d’une production culturelle en français, estime M. Doueihi qui plaide aussi pour la numérisation du patrimoine francophone sans attendre le géant américain Google.

Des responsables de l’OIF ont d’ailleurs indiqué à Québec qu’une nouvelle stratégie numérique pourrait être à l’ordre du jour au Sommet de Kinshasa, en octobre.

Un meilleur accès à l’internet et la mise en place d’un web interactif vraiment francophone pourraient stimuler la création d’échanges entre entreprises francophones et le développement de sociétés au sud comme au nord de la Francophonie, ont plaidé des participants à Québec.

« C’est comme si nous étions les seuls au monde à douter que notre langue soit un atout fondamental de notre économie », a lancé Lionel Zinsou, influent banquier franco-béninois. Le français ne peut rester une « langue en conquête » s’il y a un « déclin relatif » de l’économie au sein des pays francophones.

AFP

(Source : Jeune Afrique, 10 juillet 2012)

Fil d'actu

  • TIC ET AGRICULTURE AU BURKINA FASO Étude sur les pratiques et les usages Burkina NTIC (9 avril 2025)
  • Sortie de promotion DPP 2025 en Afrique de l’Ouest Burkina NTIC (12 mars 2025)
  • Nos étudiant-es DPP cuvée 2024 tous-tes diplomés-es de la Graduate Intitute de Genève Burkina NTIC (12 mars 2025)
  • Retour sur images Yam Pukri en 2023 Burkina NTIC (7 mai 2024)
  • Quelles différences entre un don et un cadeau ? Burkina NTIC (22 avril 2024)

Liens intéressants

  • NIC Sénégal
  • ISOC Sénégal
  • Autorité de régulation des télécommunications et des postes (ARTP)
  • Fonds de Développement du Service Universel des Télécommunications (FDSUT)
  • Commission de protection des données personnelles (CDP)
  • Conseil national de régulation de l’audiovisuel (CNRA)
  • Sénégal numérique (SENUM SA)

Navigation par mots clés

  • 4197/4517 Régulation des télécoms
  • 347/4517 Télécentres/Cybercentres
  • 3114/4517 Economie numérique
  • 1606/4517 Politique nationale
  • 4517/4517 Fintech
  • 506/4517 Noms de domaine
  • 1648/4517 Produits et services
  • 1413/4517 Faits divers/Contentieux
  • 727/4517 Nouveau site web
  • 4430/4517 Infrastructures
  • 1607/4517 TIC pour l’éducation
  • 182/4517 Recherche
  • 241/4517 Projet
  • 2903/4517 Cybersécurité/Cybercriminalité
  • 1734/4517 Sonatel/Orange
  • 1573/4517 Licences de télécommunications
  • 266/4517 Sudatel/Expresso
  • 938/4517 Régulation des médias
  • 1207/4517 Applications
  • 1013/4517 Mouvements sociaux
  • 1532/4517 Données personnelles
  • 149/4517 Big Data/Données ouvertes
  • 590/4517 Mouvement consumériste
  • 358/4517 Médias
  • 642/4517 Appels internationaux entrants
  • 1420/4517 Formation
  • 99/4517 Logiciel libre
  • 1744/4517 Politiques africaines
  • 862/4517 Fiscalité
  • 166/4517 Art et culture
  • 570/4517 Genre
  • 1524/4517 Point de vue
  • 970/4517 Commerce électronique
  • 1418/4517 Manifestation
  • 311/4517 Presse en ligne
  • 123/4517 Piratage
  • 204/4517 Téléservices
  • 890/4517 Biométrie/Identité numérique
  • 303/4517 Environnement/Santé
  • 320/4517 Législation/Réglementation
  • 334/4517 Gouvernance
  • 1707/4517 Portrait/Entretien
  • 144/4517 Radio
  • 687/4517 TIC pour la santé
  • 265/4517 Propriété intellectuelle
  • 57/4517 Langues/Localisation
  • 1009/4517 Médias/Réseaux sociaux
  • 1869/4517 Téléphonie
  • 190/4517 Désengagement de l’Etat
  • 978/4517 Internet
  • 114/4517 Collectivités locales
  • 379/4517 Dédouanement électronique
  • 1026/4517 Usages et comportements
  • 1026/4517 Télévision/Radio numérique terrestre
  • 549/4517 Audiovisuel
  • 2825/4517 Transformation digitale
  • 383/4517 Affaire Global Voice
  • 152/4517 Géomatique/Géolocalisation
  • 300/4517 Service universel
  • 663/4517 Sentel/Tigo
  • 174/4517 Vie politique
  • 1490/4517 Distinction/Nomination
  • 34/4517 Handicapés
  • 679/4517 Enseignement à distance
  • 680/4517 Contenus numériques
  • 584/4517 Gestion de l’ARTP
  • 178/4517 Radios communautaires
  • 1626/4517 Qualité de service
  • 423/4517 Privatisation/Libéralisation
  • 132/4517 SMSI
  • 449/4517 Fracture numérique/Solidarité numérique
  • 2578/4517 Innovation/Entreprenariat
  • 1311/4517 Liberté d’expression/Censure de l’Internet
  • 46/4517 Internet des objets
  • 169/4517 Free Sénégal
  • 365/4517 Intelligence artificielle
  • 194/4517 Editorial
  • 26/4517 Yas

2025 OSIRIS
Plan du site - Archives (Batik)

Suivez-vous