![]() |
|
Page d'accueil Plan du site Nous contacter Messagerie privée 4h27 le 8 février 2012 |
|
Accès aux services informatiques : Plus de deux mille mots et expressions français déjà traduits en wolof
samedi 6 mars 2010
Microsoft investit des fonds et met à disposition ses logiciels et ses connaissances afin d’aider les gouvernements à atteindre leurs objectifs en matière de développement social et économique durable grâce à la technologie. Pour permettre un accès facile et massif des populations à ses services, ce géant informatique a déjà entrepris au Sénégal la traduction de plus de deux mille mots et expressions en langue française en langue nationale wolof. Lire la suite
Dans la même rubrique :
Sonatel maintient son dividende
- 7.02.2012
Couverture médiatique du Gamou : Sonatel renforce son dispositif
- 6.02.2012
Réseaux sociaux : Les jeunes Sénégalais sont accros de Facebook
- 6.02.2012
Un logiciel pour informatiser le processus du permis de construire
- 4.02.2012
Un dispositif de veille et de contrôle pour assurer un bon Gamou
- 3.02.2012
|